# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OCS 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@platform.com\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-13 12:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-13 12:25-0400\n" "Last-Translator: Mark Black \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: boothost.py:42 msgid "Version %s\n" msgstr "Version: %s\n" msgid "Display tool help" msgstr "Display tool help" msgid "Display tool version" msgstr "Display the version of the tool" msgid "Winky" msgstr "Nodd" msgid "quit_button" msgstr "Quit" msgid "finish_button" msgstr "Finish" msgid "exit_button" msgstr "Exit" msgid "yes_button" msgstr "Yes" msgid "no_button" msgstr "No" msgid "ok_button" msgstr "OK" msgid "cancel_button" msgstr "Cancel" msgid "next_button" msgstr "Next" msgid "previous_button" msgstr "Previous" msgid "prev_button" msgstr "Previous" msgid "back_button" msgstr "Back" msgid "new_button" msgstr "New" msgid "restore_button" msgstr "Restore" msgid "accept_button" msgstr "Accept" msgid "edit_button" msgstr "Edit" msgid "copy_button" msgstr "Copy" msgid "delete_button" msgstr "Delete" msgid "move_button" msgstr "Move" msgid "toggleview_button" msgstr "Toggle View" msgid "add_button" msgstr "Add" msgid "Unknown arguments %i\n" msgstr "ERROR: Unknown argument(s): %s\n" msgid "DB_Query_Error" msgstr "ERROR: Database query failed! Make sure the database is available" msgid "DB_Query_Error\n" msgstr "ERROR: Database query failed! Make sure the database is available\n" msgid "DB_Query_Error: %s" msgstr "ERROR: Database query failed! Make sure the database is available\nFailed running: %s" msgid "DB_Query_Error: %s\n" msgstr "ERROR: Database query failed! Make sure the database is available\nFailed running: %s\n" msgid "DB_Update_Error" msgstr "ERROR: Unable to update database" msgid "DB_Update_Error\n" msgstr "ERROR: Unable to update database\n" msgid "DB_Duplicate_Error" msgstr "ERROR: Unable to add entry into database. Duplicate value." msgid "DB_Duplicate_Error\n" msgstr "ERROR: Unable to add entry into database. Duplicate value\n" msgid "nonroot_execution\n" msgstr "ERROR: Only root can run this tool\n" msgid "boothost_Help" msgstr "boothost [-h|-v|-l {nodename}]\nboothost [-n node_group] | [-m node_list] | [-s node_group]\n [-r] [-k Kernel] [-i Initrd] [-p Kern_Parms]\nThe boothost tool is responsible for generating the PXE configuration\nfiles nodes will use to boot over the network with. This tool can\nmanipulate the kernel, initrd, and kernel parameters a node group or\nnode will boot with. It can optionally attempt to trigger a reinstall\nof all the nodes in a node group, or a list of nodes. The options are:\n -h - Provide tool help (This screen)\n -v - Print the tool version\n -l {nodename} - Output the booting status of the given node.\n If no name is provided list all nodes that PXE.\n -n node_group - Update all the PXE files for all nodes in the\n node group node_group.\n -m node_list - Update all the PXE files for all nodes in the\n comma-separated list of nodes.\n -s node_group - Update all the PXE files for all nodes in the\n node group node_group that are out of sync.\n (This option may be removed)\n -r - If specified attempt to connect to all affected\n nodes and trigger a reinstall. Uses pdsh.\n -k Kernel - If specified it will use the kernel provided\n in the PXE file(s) for the nodes or node_group.\n The database will be updated accordingly.\n -i Initrd - If specified it will use the Initrd provided\n in the PXE file(s) for the nodes or node_group.\n The database will be updated accordingly.\n -p Kern_Parms - If specified it will use the kernel parameters\n provided in the PXE file(s) for the nodes or\n node_group. The database will be updated\n accordingly." msgid "boothost_root_reboot" msgstr "ERROR: Only root can reboot nodes. Not attempting reboot!" msgid "boothost_reboot" msgstr "Attempting to reboot: " msgid "boothost_unable_to_update_nodegroup" msgstr "ERROR: Unable to update node group %s database entries." msgid "boothost_unable_to_get_nodegroup" msgstr "ERROR: Unable to query database for nodegroup %s information." msgid "boothost_no_such_host" msgstr "ERROR: No such host: %s" msgid "boothost_no_such_nodegroup" msgstr "ERROR: No such nodegroup: %s" msgid "boothost_no_such_kernel" msgstr "ERROR: No such kernel: %s" msgid "boothost_no_such_initrd" msgstr "ERROR: No such initrd: %s" msgid "boothost_event_update_nodes" msgstr "Updating PXE config for group of nodes" msgid "boothost_event_finish_update_nodes" msgstr "Finished updating PXE config for group of nodes" msgid "boothost_event_updated_node" msgstr "Updated PXE config for node: %s" msgid "boothost_event_update_nodegroup" msgstr "Updating PXE config for nodegroup: %s" msgid "boothost_event_finish_update_nodegroup" msgstr "Finished updating PXE config for nodegroup: %s" msgid "boothost_event_reboot_nodes" msgstr "Rebooting nodes" msgid "boothost_event_finish_reboot_nodes" msgstr "Finished rebooting nodes" msgid "boothost_event_rebooted_node" msgstr "Rebooted node: %s" msgid "boothost_no_mac_host" msgstr "ERROR: No MAC for node: %s" msgid "genconfig_cannot_find_plugin: %s\n" msgstr "ERROR: Cannot find plugin: %s\n" msgid "genconfig_provide_database_user_password\n" msgstr "ERROR: The database, user, and password must all be specified\n" msgid "genconfig_Help" msgstr "genconfig [-h|-v| -d database -u user -p password ] plugin plugin_args\n\nThe genconfig tool will run various plugins to generate configuration\nfiles for various applications. It may also be used to gather\ninformation about the cluster. See below for a list of plugins.\n\nWhen run with no arguments it will generate a list of all available\nplugins. The following arguments are supported by the tool:\n -h - Provide help on this tool. If a plugin is specified\n then the help for that tool will be displayed\n -v - Print the tool version.\n -d database - (optional) name of the database to connect to.\n Defaults to ocsdb.\n -u user - (optional) user of to connect to the database as.\n Defaults to guest.\n -p password - (optional) The password to use in connecting to the\n database. Defaults to guest.\n\nAvailable plugins include:" msgid "genconfig_Nodes_Help" msgstr "This plugin generates a list of all nodes installed by the installer.\nIf the plugin is provided with a node group name it will generate\na list of nodes in node group." msgid "genconfig_Hosts_Help" msgstr "This plugin generates the contents of the /etc/hosts file." msgid "genconfig_Resolv_Help" msgstr "This plugin generates the contents of the /etc/resolv.conf file.\nBy default it will generate the file for the installers, but \nwhen provided with the argument 'client' generates the file\nfor a compute node." msgid "genconfig_HostsEquiv_Help" msgstr "This plugin generates the contents of the /etc/hosts.equiv file for r* based commands such as rhosts, rdate." msgid "genconfig_HostsPdsh_Help" msgstr "This plugin generates the contents of the /etc/hosts.pdsh file." msgid "genconfig_Bashrc_Help" msgstr "This plugin generates the contents of .bashrc file added to new\nhome directories." msgid "genconfig_Ssh_Help" msgstr "This plugin generates the contents of the /etc/ssh/ssh_config file." msgid "genconfig_cannot_determine_DNS_zone\n" msgstr "ERROR: Cannot determine DNS Zone from the database!\n" msgid "genconfig_cannot_determine_primary_installer\n" msgstr "ERROR: Database query failed! Unable to determine the primary installer.\n" msgid "genconfig_cannot_determine_DNS_forwarders\n" msgstr "ERROR: Cannot determine DNS forwarders from the database!\n" msgid "genconfig_Debug_Help" msgstr "This plugin provides debugging information for support.\nCurrently it provides a dump of the database." msgid "genconfig_Dhcpd_Help" msgstr "This plugin generates the DHCP daemon configuration file.\nNo arguments are needed for the plugin." msgid "genconfig_Zone_Help" msgstr "This plugin generates the DNS zone file.\nUSE: genconfig zone\nNo output will be generated if InstallerServeDNS=False\nin the appglobals database table." msgid "genconfig_Named_Help" msgstr "This plugin generates the named.conf.\nUSE: genconfig named [master|slave] (defaults to master)\nNo output will be generated if InstallerServeDNS=False\nin the appglobals database table." msgid "genconfig_Reverse_Help" msgstr "This plugin generates the DNS zone file.\nUSE: genconfig reverse {network}\nNo output will be generated if InstallerServeDNS=False\nin the appglobals database table. The network is one of the\nnetworks defined in the networks table in the database." msgid "genconfig_Apache_Help" msgstr "This plugin generates the Apache configuration file.\nUSE: genconfig apache_conf\nThe resulting file should be placed in /etc/httpd/conf.d" msgid "genconfig_Nodegroups_Help" msgstr "This plugin generates a list of all nodegroups.\nUSE: genconfig nodegroups {Optional SQL}\nThe optional SQL forms part of a WHERE clause\n which can be used to adjust the query e.g.\n genconfig nodegroups 'ngid=1'" msgid "repoman_Help" msgstr "Repoman help goes here" msgid "repoman_Repo_exists.\n" msgstr "ERROR: The repository already exists.\n" msgid "Kit %s has been added already.\n" msgstr "Kit %s has been added already.\n" msgid "Kit: %s, version %s, architecture %s, has been added to repo: %s. Remember to refresh with -u\n" msgstr "Kit: %s, version %s, architecture %s, has been added to repo: %s. Remember to refresh with -u\n" msgid "addhost_Help" msgstr "addhost [-hvub]\n\t [-n {node group}]\n\t [-r rack#]\n\t [-i ifname -n {node group} [-r rack #]]\n\t [-f file -j ifname -n {node group} [-r rack#]]\n\t [-p hostname]\n\t [-e {nodes_to_remove}]\n\t [-s static_hostname -x ip_addr]\n\t [-s static_hostname -i ifname]\n\t [-c rank#]\n\nYou use -b with any of the usages above to run addhost in batch mode." msgid "addhost_version_usage" msgstr "Display version of tool" msgid "addhost_nodegroup_usage" msgstr "Set the node group of the hosts that are to be added" msgid "addhost_change_rank_usage" msgstr "Set the requested rank to use instead of the default of 0" msgid "addhost_interface_usage" msgstr "Set the interface to provide DHCP on" msgid "addhost_nodeinterface_usage" msgstr "Select the interface from the nodes/nodegroups view different then -i which is from installers view" msgid "addhost_macfile_usage" msgstr "Use the following file as the source of the MAC address" msgid "addhost_remove_usage" msgstr "Remove the list of hosts" msgid "addhost_replace_usage" msgstr "Replace an existing host using the same node information except MAC address" msgid "addhost_rack_usage" msgstr "The rack number to assign the hosts to (if used)" msgid "addhost_update_usage" msgstr "Updates configurations on the installer node the tool is run from" msgid "addhost_statichost_usage" msgstr "The static hostname to assign" msgid "addhost_ipaddr_usage" msgstr "The static IP address to assign to the device" msgid "addhost_batch_usage" msgstr "Runs the addhost tool in non-graphical batch mode" msgid "addhost_window_title_nodegroup" msgstr "Select node group" msgid "addhost_instruction_nodegroup" msgstr "Select the node group to use for the installation of new nodes:" msgid "addhost_invalid_selection" msgstr "Invalid selection." msgid "addhost_window_title_exit" msgstr "Exit add hosts?" msgid "addhost_instructions_exit" msgstr "Are you sure you want to quit?" msgid "addhost_window_title_rack" msgstr "Enter rack number" msgid "addhost_instructions_rack" msgstr "Please enter a rack number" msgid "addhost_gui_text_rack" msgstr "Rack Number" msgid "Error" msgstr "Error" msgid "Notice" msgstr "Notice" msgid "addhost_window_title_interface" msgstr "Select Network Interface" msgid "addhost_instruction_interface" msgstr "Select the network interface to install your node group from" msgid "addhost_window_title_installing" msgstr "Installing Node Status" msgid "addhost_window_title_unmanaged" msgstr "Add an unmanaged device" msgid "addhost_unmanaged_instructions" msgstr "Type a hostname, choose DHCP if the device is able to get an IP dynamically. Otherwise, type an IP address" msgid "addhost_hostname_label" msgstr "Hostname: " msgid "addhost_ipaddr_label" msgstr "IP Address: " msgid "addhost_options_exclusive" msgstr "The options -n, -p, -e, -u and -s are mutually exclusive" msgid "addhost_options_interface_required" msgstr "The -i option requires an interface name" msgid "addhost_options_invalid_interface" msgstr "Not a valid network interface. Please try again" msgid "addhost_options_hostname_in_use" msgstr "Specified hostname is already used. Please try again" msgid "addhost_options_macfile_options_needed" msgstr "The -f option requires the -j and -n options" msgid "addhost_options_macfile_suboptions_error" msgstr "The -j option must be used with the -f option" msgid "addhost_options_nodegroup_required" msgstr "The -n option requires a Node group name" msgid "addhost_options_remove_required" msgstr "The -e option requires a node name" msgid "addhost_options_interface_options_needed" msgstr "The -i option requires the -n option when not used with -s" msgid "addhost_options_static_option_conflict" msgstr "The -s option must be used with either -x or -i" msgid "addhost_options_static_suboptions_error" msgstr "The -x option must be used with the -s option" msgid "addhost_unmanaged_no_ip" msgstr "Missing -x option. Must provide an IP Address for the unmanaged node" msgid "addhost_unmanaged_missing_param" msgstr "Must specify -x or -i option when using -s option." msgid "addhost_invalid_ip" msgstr "ERROR: Invalid IP address" msgid "options_invalid_nodegroup" msgstr "Not a valid node group. Please try again" msgid "The node %s is not found. Please try again\n" msgstr "The node %s is not found. Please try again\n" msgid "addhost_options_invalid_node" msgstr "The -p option requires a valid node name" msgid "addhost_delete_unknown_node" msgstr "Node %s cannot be removed because it was not found" msgid "addhost_delete_node_db_error" msgstr "Node %s cannot be removed from the database" msgid "addhost_delete_bad_nodes_found" msgstr "Not all specified nodes could be deleted" msgid "addhost_imported_mac" msgstr "Imported MAC address %s with hostname %s" msgid "addhost_duplicate_mac" msgstr "Found duplicate MAC address %s. Ignoring." msgid "addhost_nghosts_lock" msgstr "ERROR: Cannot run addhost because nghosts is running. Please exit nghosts first" msgid "addhost_already_inuse" msgstr "ERROR: Addhost is already in use. Delete the /var/lock/subsys/addhost lockfile if it is not" msgid "addhost_cmd_abort" msgstr "Command aborted by user..." msgid "The file '%s' was not found" msgstr "The file '%s' was not found" msgid "rack_negative_number" msgstr "Error: Cannot specify a negative number. Please try again." msgid "Warning: Invalid plugin '%s'. Does not have a AddHostPlugin class.\nThis plugin will be IGNORED." msgstr "Warning: Invalid plugin '%s'. Does not have a AddHostPlugin class.\nThis plugin will be IGNORED." msgid "prompt_for_rack" msgstr "Please enter a rack number: " msgid "Adding Node: %s, %s" msgstr "Adding Node: %s, %s" msgid "Duplicate: %s, Ignoring" msgstr "Duplicate: %s, Ignoring" msgid "Skipping '%s'. Not a MAC address" msgstr "Skipping '%s'. Not a MAC address" msgid "Removing Node: %s" msgstr "Removing Node: %s" msgid "addhost_installing_string" msgstr "Installing" msgid "addhost_node_discovery" msgstr "Node Discovery" msgid "addhost_scanning_syslog" msgstr "Scanning syslog for PXE requests..." msgid "addhost_add_static_device_title" msgstr "Adding Device" msgid "addhost_add_static_device" msgstr "Adding Static device: %s" msgid "addhost_add_static_device_with_ip" msgstr "Adding Static device: %s, IP address: %s" msgid "addhost_discovered_node" msgstr "Discovered Node: %s\nMac Address: %s" msgid "addhost_discover_rank_inuse" msgstr "The rank selected is in use, using next available rank" msgid "addhost_static_device_no_host_error" msgstr "Must provide a hostname" msgid "addhost_static_device_hostname_space_error" msgstr "Error: Cannot have a space in the hostname" msgid "addhost_static_device_hostname_used_error" msgstr "Error: The hostname %s is already in use. Please another hostname" msgid "addhost_static_device_invalid_ip_error" msgstr "Error: '%s' is not a valid IP Address, try again" msgid "addhost_static_device_ip_used_error" msgstr "Error: The IP '%s' is already in use. Try another" msgid "addhost_batch_unmanaged_device_instruction" msgstr "Please input the following information for the Unmanaged device" msgid "addhost_batch_unmanaged_device_hostname_prompt" msgstr "Enter the static hostname: " msgid "addhost_batch_unmanaged_device_use_dhcp_prompt" msgstr "Does this device use DHCP (yes/no)? " msgid "addhost_batch_unmanaged_device_use_dhcp_error" msgstr "Invalid response. Please enter yes or no." msgid "addhost_batch_unmanaged_device_ip_prompt" msgstr "Enter the device's static IP address: " msgid "addhost_non_numeric_rack_number_error" msgstr "Error: The value %s is not a number. Please try again" msgid "addhost_nodegroup_has_no_network_error" msgstr "Error: No network interfaces were associated to the selected node group. Unable to add nodes." msgid "addhost_replace_node_not_found" msgstr "Failed to replace MAC address for host %s because it could not be found" msgid "addhost_replace_node_error" msgstr "Failed to replace MAC address for host %s in database" msgid "addhost_event_start_listener" msgstr "Started PXE listener" msgid "addhost_event_stop_listener" msgstr "Stopped PXE listener" msgid "addhost_event_discovered_node" msgstr "Discovered new node %s with MAC address %s" msgid "addhost_event_replace_node" msgstr "Replaced MAC address for host %s" msgid "addhost_event_add_static_host_dhcp" msgstr "Added static host %s with dynamic IP address" msgid "addhost_event_start_add_static_ip" msgstr "Adding static host %s with IP address %s" msgid "addhost_event_finish_add_static_ip" msgstr "Successfully added static host %s with IP address %s" msgid "addhost_event_start_mac_import" msgstr "Importing MAC addresses" msgid "addhost_event_finish_mac_import" msgstr "Finished importing MAC addresses" msgid "addhost_event_start_delete_nodes" msgstr "Deleting nodes" msgid "addhost_event_finish_delete_nodes" msgstr "Finished deleting nodes" msgid "addhost_event_deleted_node" msgstr "Deleted node %s" msgid "replace_primary_installer_error\n" msgstr "ERROR: Cannot replace the primary installer!\n" msgid "add_primary_installer_error\n" msgstr "ERROR: Cannot add the primary installer again!\n" msgid "remove_primary_installer_error\n" msgstr "ERROR: Cannot remove the primary installer!\n" msgid "buildimage_Help" msgstr "buildimage [-h|-v| -n node_group {-i image_name}]\n\nThe buildimage tool will build the root filesystem for diskless and disked\nnodes. It uses the data in the database for a node group to determine which\npackages to install. It then creates a chroot'ed filesystem under which it\ncopies the files. It then runs any post installation scripts and any user\nprovided custom scripts. The arguments have the following meanings:\n -h - Provide help on this tool.\n -v - Print the tool version.\n -n node-group - The name pf the node group to generate the root\n filesystem for.\n -i image_name - (Optional) The name to assign the generated image.\nThe full list of arguments is as follows:" msgid "Removing: %s\n" msgstr "Removing: %s\n" msgid "Adding script: %s\n" msgstr "Adding script: %s\n" msgid "Chroot'ing to run script(s)\n" msgstr "Chroot'ing to run script(s)\n" msgid "WARNING: The base kit is not installed\n" msgstr "WARNING: The base kit is not installed\n" msgid "Compressing Image. This will take some time. Please wait\n" msgstr "Compressing Image. This will take some time. Please wait\n" msgid "ERROR: Invalid node group: %s\n" msgstr "ERROR: Invalid node group: %s\n" msgid "ERROR: Yum Failed!\n" msgstr "ERROR: Yum Failed!\n" msgid "buildimage_need_a_node_group\n" msgstr "ERROR: No node group specified\n" # Kitops intl messages msgid "kitops_Help" msgstr "KUSU kitops - kit operations tool" msgid "kitops_usage_add" msgstr "add the kit specified with -m" msgid "kitops_usage_media" msgstr "specify the media iso or mountpoint for the kit" msgid "kitops_usage_list" msgstr "list all the kits available on the system" msgid "kitops_usage_upgrade" msgstr "upgrade the specified kit" msgid "kitops_usage_remove" msgstr "remove the specified kit" msgid "kitops_usage_skip_confirm" msgstr "Assume the answer to any question is Yes" msgid "kitops: Exactly one kit operation expected\n" msgstr "kitops: Exactly one kit operation expected. Choose from add, remove, upgrade, or list\n" msgid "kitops_event_add_kits_from_media" msgstr "Adding kits from media: %s" msgid "kitops_event_finish_add_kits_from_media" msgstr "Finished adding kits from media: %s" msgid "kitops_event_added_kit" msgstr "Added kit %s, ID is %s" msgid "kitops_event_deleted_kit" msgstr "Deleted kit: %s" msgid "New Node Groups associated: %s" msgstr "New Node Groups associated: %s" # Buildinitrd specific messages msgid "WARNING: Unable to use System.map to verify module symbols\n" msgstr "WARNING: Unable to use System.map to verify module symbols\n" msgid "WARNING: Unable to locate module(s): %s\n" msgstr "WARNING: Unable to locate module(s): %s\n" msgid "Patching in modules:\n" msgstr "Patching in modules:\n" msgid "ERROR: Unknown kernel package type: %s" msgstr "ERROR: Unknown kernel package type: %s" msgid "Extracting modules\n" msgstr "Extracting modules\n" msgid "ERROR: Unable to locate kernel package in: %s Try running: ls %s\n" msgstr "ERROR: Unable to locate kernel package in: %s Try running: ls %s\n" msgid "Extracting template Initial Ram Disk\n" msgstr "Extracting template Initial Ram Disk\n" msgid "buildinitrd_Help" msgstr "buildinitrd [-h|-v| -n node_group {-i image_name} {-r}]\n\nThe buildinitrd tool creates the initial RAM disk for\n Diskless and Disked nodes running from an image.\nThe tool is typically run by ngedit. It can build both initramfs\nand initrd type images. By default it will build initramfs. The -r \nargument causes cramfs initrds to be built instead." msgid "nodeboot_no_hostname_or_ip\n" msgstr "ERROR: Missing hostname or IP\n" # Netedit specific messages msgid "netedit_Help" msgstr "netedit [-hvl]\n\t [-d netid#]\n\t [-a -n network -s subnet -i ifname -t start_ipaddr [-g gateway] -e {network description} -x suffix [-o {network options}] [-y | -z]\n [-r increment]]\n\t [-a -i ifname -x suffix -e {network description} [-o {network options}] [-y | -z] -p] - DHCP Mode\n\t [-c netid# -n network -s subnet -i ifname -t start_ipaddr -g gateway -e {network description} [-x suffix] [-o {network options}]\n [-y | -z]] [-r increment]\n\t [-c netid# -i ifname [-x suffix] -e {network description} [-o {network options}] [-y | -z] -p] - DHCP Mode\n\t [-w netid# [-o network options] [-y | -z] [-t start_ipaddr] [-e {network description}] [-r increment]]" msgid "netedit_window_title_network" msgstr "Network Editor" msgid "netedit_instruction_network" msgstr "Welcome to the Kusu Network Editor! Please make a choice." msgid "netedit_item_labels" msgstr "DEVICE NETWORK SUBNET DESCRIPTION" msgid "netedit_window_title_exit" msgstr "Exit netedit?" msgid "netedit_instructions_exit" msgstr "Do you want to quit the Network editor?" msgid "netedit_window_title_delete" msgstr "Delete Selected Network" msgid "Do you want to delete the network '%s'?" msgstr "Do you want to delete the network '%s'?" # cfmsync messages msgid "cfmsync_Help" msgstr "cfmsync [-h|-v| -f -p -u -n node_group] \n\nThe cfmsync tool will signal the nodes in the cluster to update\nfiles and or packages. When this tool is run the nodes in the\ncluster, or a specified node group, will contact the primary\ninstaller to determine which files and or packages need to be\nupdated. The nodes will then download the newer files or\npackages and install them.\nThe arguments have the following meanings:\n -h - Provide help on this tool.\n -v - Print the tool version.\n -f - Perform a configuration file update.\n -p - Perform a package update.\n -n node-group - The name of the node group to update. If not\n provided update all node groups.\n -u - Update all installed packages where\n a newer version is in the repo." msgid "cfmsync_invalid_node_group" msgstr "ERROR: Invalid nodegroup!" msgid "Distributing %i KBytes to all nodes.\n" msgstr "Distributing %i KBytes to all nodes.\n" msgid "cfm_Failed to locate md5sum\n" msgstr "FATAL: Can't find md5sum!\n" msgid "cfm_No_apache_user\n" msgstr "FATAL: Can't find the apache user.\n" msgid "cfm_broken_symbolic_link: %s\n" msgstr "Warning: Broken Symbolic link: %s\n" msgid "cfm_New file found: %s\n" msgstr "New file found: %s\n" msgid "cfm_error: %s\n" msgstr "ERROR: %s\n" msgid "cfm_Removing old file: %s\n" msgstr "Removing orphaned file: %s\n" msgid "cfm_Running plugin: %s\n" msgstr "Running plugin: %s\n" msgid "cfm_Updating installer\n" msgstr "Updating installer(s)\n" msgid "cfmsync_event_start_sync_all" msgstr "Synchronizing all node groups" msgid "cfmsync_event_finish_sync_all" msgstr "Finished synchronizing all node groups" msgid "cfmsync_event_start_sync_ng" msgstr "Synchronizing nodegroup: %s" msgid "cfmsync_event_finish_sync_ng" msgstr "Finished synchronizing nodegroup: %s" # netedit messages msgid "netedit_window_title_new" msgstr "Create new network" msgid "netedit_window_title_edit" msgstr "Edit existing network" msgid "netedit_field_network" msgstr "Network: " msgid "netedit_field_subnet" msgstr "Subnet: " msgid "netedit_field_gateway" msgstr "Gateway: " msgid "netedit_field_device" msgstr "Device: " msgid "netedit_field_startip" msgstr "Starting IP: " msgid "netedit_field_suffix" msgstr "Suffix: " msgid "netedit_field_increment" msgstr "Increment: " msgid "netedit_field_options" msgstr "Options: " msgid "netedit_field_description" msgstr "Description: " msgid "netedit_field_dhcp" msgstr "Use DHCP" msgid "netedit_validate_network" msgstr "The network is not valid. Please try a different network value" msgid "netedit_validate_subnet" msgstr "The subnet is not valid. Please try a different subnet value" msgid "netedit_validate_gateway" msgstr "The gateway is not valid. Please try a different gateway value" msgid "netedit_validate_suffix" msgstr "The suffix field must not be empty. Please specify a suffix" msgid "netedit_validate_startip" msgstr "The start ip is not valid. Please try a different start ip value" msgid "netedit_validate_description" msgstr "The description field must not be empty. Please specify a name" msgid "netedit_validate_desc_in_use" msgstr "The description field contains a description that is already used." msgid "netedit_validate_inc_not_zero" msgstr "The incremental number cannot be 0" msgid "netedit_validate_inc_not_empty" msgstr "The incremental number cannot be empty" msgid "netedit_validate_inc_not_number" msgstr "The incremental value is not a number" msgid "netedit_validate_device" msgstr "The device value cannot be empty" msgid "netedit_validate_gateway_on_network" msgstr "The gateway specified does not reside on the network. Please try a different network value" msgid "netedit_validate_startip_on_network" msgstr "The starting IP specified does not reside on the network. Please try a different starting IP address" msgid "netedit_version_usage" msgstr "Display version of tool" msgid "netedit_listnetworks_usage" msgstr "Display a list of networks" msgid "netedit_delete_usage" msgstr "Delete a network" msgid "netedit_add_usage" msgstr "Add a network" msgid "netedit_change_usage" msgstr "Change an existing network not in use" msgid "netedit_oldnet_usage" msgstr "Old network value to change" msgid "netedit_oldsubnet_usage" msgstr "Old subnet value to change" msgid "netedit_network_usage" msgstr "Network to use when adding, deleting or changing a network entry" msgid "netedit_subnet_usage" msgstr "Subnet to use when adding, deleting or changing a network entry" msgid "netedit_interface_usage" msgstr "Interface to use when adding or changing a network entry" msgid "netedit_increment_usage" msgstr "IP increment value. This may be a positive or negative number. If not specified defaults to 1" msgid "netedit_startip_usage" msgstr "Specify the starting IP value" msgid "netedit_suffix_usage" msgstr "Hostname suffix to use when adding or changing a network entry" msgid "netedit_gateway_usage" msgstr "Gateway to use when adding or changing a network entry" msgid "netedit_options_usage" msgstr "Options to use for this network, i.e, bonding interfaces" msgid "netedit_description_usage" msgstr "Description of the network entry" msgid "netedit_dhcp_usage" msgstr "Specify to enable or disable using DHCP. By default disabled" msgid "netedit_changeused_usage" msgstr "Change non-destructive values for a network in use (associated with ngedit)" msgid "netedit_provision_usage" msgstr "Set network to 'provision' type" msgid "netedit_public_usage" msgstr "Set network to 'public' type" msgid "netedit_options_exclusive" msgstr "The options -a, -d, -c, w and -l are mutually exclusive" msgid "netedit_missing_description" msgstr "Missing -e option. Must have a network description set" msgid "netedit_missing_interface" msgstr "Missing -i option. Must have an interface set" msgid "netedit_provision_conflict" msgstr "Cannot specify -z and -y at same time" msgid "netedit_options_add_options_needed" msgstr "The -a option needs the -n, -s, -i, -t, -x and -e specified when not using the -p option. Otherwise -a requires -i -e -x when using the -p option." msgid "netedit_options_delete_options_needed" msgstr "The -d option needs the -n and -s options specified" msgid "netedit_options_change_options_needed" msgstr "The -c option needs the options -n, -s, -g, -t, -i, -e" msgid "netedit_options_required_options" msgstr "Can only specify -a, -c, -w, -l and -d as command options" msgid "netedit_options_conflict_type" msgstr "Cannot specify the options -z and -y at the same time" msgid "netedit_options_illegal_usednetwork" msgstr "Cannot specify -s, -n, -g, -i, -x or -p options when changing a network already assigned with ngedit (in use)" msgid "netedit_empty_description" msgstr "Cannot have an empty network description" msgid "netedit_list_networkid_field" msgstr "Network ID" msgid "netedit_list_network_field" msgstr "Network" msgid "netedit_list_subnet_field" msgstr "Subnet" msgid "netedit_list_device_field" msgstr "Device" msgid "netedit_list_description_field" msgstr "Network Description" msgid "Deleting network: %s" msgstr "Deleting network: %s" msgid "netedit_error_invalid_network" msgstr "ERROR: The subnet or network values specified are invalid" msgid "netedit_error_invalid_id" msgstr "ERROR: The network specified does not exist" msgid "netedit_event_added_network" msgstr "Added network: %s" msgid "netedit_event_added_network_dhcp" msgstr "Added network (DHCP): %s" msgid "netedit_event_modified_network" msgstr "Modified network: %s" msgid "netedit_event_modified_network_dhcp" msgstr "Modified network (DHCP): %s" msgid "netedit_event_modified_network_inuse" msgstr "Modified network in use: %s" msgid "netedit_event_deleted_network" msgstr "Deleted network: %s" msgid "The network '%s' is in use. If you wish to delete this, please use the node group editor" msgstr "The network '%s' is in use. If you wish to delete this, please use the node group editor" msgid "The network '%s' is in use. Only some fields may be changed" msgstr "The network '%s' is in use. Only some fields may be changed" msgid "The network '%s' is in use. To change non-destructive properties use the -w option" msgstr "The network '%s' is in use. To change non-destructive properties use the -w option" msgid "netedit_instruction_edit" msgstr "Please edit any of the network information below." msgid "netedit_interface_label" msgstr "Interface Type" msgid "netedit_instruction_new" msgstr "Please enter the network information below." msgid "helpline_instructions" msgstr "Instructions: Press F5 to cancel screen, Press F8 to accept changes" msgid "addhost_helpline_instructions" msgstr "Instructions: Press F5 to go back, F8 to goto next screen, F12 to quit" msgid "netedit_already_inuse" msgstr "ERROR: Netedit is already in use. Delete the /var/lock/subsys/netedit lockfile if it is not" # nghosts msgid "nghosts_Help" msgstr "nghosts [-hvl]\n\t [-g {node group}]\n\t [-m {hosts} -t {node group} [-f {node group}] [-a rack#]]\n\t [-f {node group} -t {node group} [-a rack#]]" msgid "nghosts_version_usage" msgstr "Display version of tool" msgid "nghosts_list_all_nodegroups_usage" msgstr "List all the node groups" msgid "nghosts_list_a_nodegroup_usage" msgstr "List a specific node group" msgid "nghosts_from_group_usage" msgstr "Specify node group to move from" msgid "nghosts_to_group_usage" msgstr "Move the nodes to the specified node group. Must be used with option -m or -f" msgid "nghosts_move_hosts_usage" msgstr "Specify a list of nodes to move" msgid "nghosts_reinstall_usage" msgstr "Specify to mark the nodes as expired for re-installation" msgid "nghosts_rack_usage" msgstr "The rack number to use (if applicable)" msgid "nghosts_options_exclusive" msgstr "The options -l, -g and -t are mutually exclusive" msgid "nghosts_window_title_prompt" msgstr "Node Membership Editor" msgid "nghosts_window_title_no_option" msgstr "No option selected" msgid "nghosts_window_select_option" msgstr "Please select an option to continue." msgid "nghosts_instruction_prompt" msgstr "Welcome to the Kusu membership editor! Please choose an option then click next." msgid "nghosts_helpline_intro" msgstr "Instructions: Select an option. Press F12 to quit, Press F8 to go next" msgid "nghosts_move_selected_nodes" msgstr "Move selected nodes to a node group" msgid "nghosts_move_nodegroup" msgstr "Move all nodes from a node group to a new node group" msgid "nghosts_window_title_select_node" msgstr "Node Selection" msgid "nghosts_instruction_select_node" msgstr "Select node(s) from a node group to move to a new node group." msgid "nghosts_window_title_select_nodegroup" msgstr "Node group selection" msgid "nghosts_instruction_select_nodegroup" msgstr "Select node group(s) to move all it's nodes to a new node group." msgid "nghosts_window_title_exit" msgstr "Exit nghosts?" msgid "nghosts_instructions_exit" msgstr "Do you want to quit the Network membership editor?" msgid "nghosts_window_title_move_prompt" msgstr "Move nodes prompt" msgid "nghosts_instructions_move_nodes" msgstr "Do you wish to move the selected node(s) to the new node group?" msgid "nghosts_instructions_move_nodegroups" msgstr "Do you wish to move the nodes in the selected node group(s) to the new node group?" msgid "nghosts_nothing_selected" msgstr "Error: No nodes selected or destination node group selected." msgid "nghosts_nothing_selected_groups" msgstr "Error: No node groups selected or destination node group selected." msgid "nghosts_moving_nodes" msgstr "Moving nodes" msgid "nghosts_addhost_lock" msgstr "ERROR: Cannot run nghosts because addhost is running. Please exit addhost first" msgid "nghosts_moving_nodes_progress" msgstr "Moving nodes, please wait..." msgid "nghosts_reinstalling_nodes" msgstr "Reinstalling nodes" msgid "nghosts_reinstall_nodes_progress" msgstr "Initiating nodes to reinstall, please wait. This may take time if nodes are unreachable..." msgid "nghosts_source_label" msgstr "Source Nodes, Destination Nodegroup" msgid "nghosts_nodegroup_label" msgstr "Source Nodegroups, Destination Nodegroup" msgid "nghosts_already_inuse" msgstr "ERROR: Nghosts is already in use. Delete the /var/lock/subsys/nghosts lockfile if it is not" msgid "Node Group Editor" msgstr "Node Group Editor" msgid "Node Group Names" msgstr "Node Group Names" msgid "Reinstall Nodes" msgstr "Reinstall Nodes" msgid "Node Group" msgstr "Node Group" msgid "nghosts_options_togroup_options_needed" msgstr "The -t option needs the -m or -f options specified" msgid "nghosts_options_missing_togroup" msgstr "The -t option is required" msgid "nghosts_options_nodes_missing" msgstr "The -m option requires node(s) to be specified" msgid "nghosts_options_groups_missing" msgstr "The -f option requires node group(s) to be specified" msgid "nghosts_options_required_options" msgstr "Can only specify -l, -g, -t, -m as command options" msgid "nghosts_event_move_nodes" msgstr "Moving nodes to nodegroup: %s" msgid "nghosts_event_finish_move_nodes" msgstr "Finished moving nodes to nodegroup: %s" msgid "Node not found: %s" msgstr "Node not found: %s" msgid "There are no valid nodes to move to the node group '%s'" msgstr "There are no valid nodes to move to the node group '%s'" msgid "Will move the following hosts: [%s] to the node group '%s'" msgstr "Will move the following hosts: [%s] to the node group '%s'" msgid "Could not move the requested nodes to the '%s' node group. They may be already in the same node group or do not have a valid network to associate them to the new node group." msgstr "Could not move the requested nodes to the '%s' node group. They may be already in the same node group or do not have a valid network to associate them to the new node group." msgid "Only can move %d nodes because other nodes do not have a valid network boot device. Could not move %d nodes (%s) to the node group '%s'." msgstr "Only can move %d nodes because other nodes do not have a valid network boot device. Could not move %d nodes (%s) to the node group '%s'." msgid "Could not move the selected nodes to the '%s' node group. They may be already in the same node group or do not have a valid network to associate them to the new node group." msgstr "Could not move the selected nodes to the '%s' node group. They may be already in the same node group or do not have a valid network to associate them to the new node group." msgid "ngedit_Help" msgstr "Node Group Editor is an administrative tool for nodegroup related operations,\nincluding their copying/deletion/modification. It allows ultimate control over\nthe specific behavior/configuration of node groups. ngedit is used as follows:\nngedit [ -l | { -p | -s | -d } | -c -n | -i [-u] [-r] | -e | -t ]" msgid "ngedit_usage_delete" msgstr "Delete specified nodegroup" msgid "ngedit_usage_version" msgstr "Display ngedit version" msgid "ngedit_usage_copy" msgstr "Copy specified nodegroup" msgid "ngedit_usage_new" msgstr "NG name to use for a new nodegroup" msgid "ngedit_usage_stale" msgstr "Print all nodes with expired state for a given NG" msgid "ngedit_usage_list" msgstr "List all nodegroups" msgid "ngedit_usage_print" msgstr "Provide detailed printout of a specified NG" msgid "ngedit_usage_import" msgstr "Import a node group XML configuration file" msgid "ngedit_usage_update" msgstr "Synchronizes a node group when committing an XML configuration" msgid "ngedit_usage_removexml" msgstr "Removes the XML configuration file after it has been committed" msgid "ngedit_usage_export" msgstr "Outputs a node group configuration to XML format" msgid "ngedit_usage_test" msgstr "Test a node group XML configuration file" msgid "boot-media-tool_Help" msgstr "boot-media-tool [-h|-v] arg1=val1 arg2=val2 ...\n\nboot-media-tool builds Kusu Boot Media from supported Linux distros' installation\nsources. The tool also queries and extracts kernel/initrd images from these sources.\n\nOptions:\n \n -h - Provide the tool help (this screen).\n -v - Provide the version string.\n -f - Force overwriting when extracting kernel/initrd.\n \nActions:\n\n query - Probes and displays any kernel/initrd in the \n installation source. Available arguments for \n this action: \n source=\n extract - Extracts the kernel/initrd from the installation \n source. Available arguments for this action:\n source=\n image=\n unpack - Unpacks the specified initrd into a directory. \n Available arguments for this action:\n initrd=\n dir= \n pack - Packs the rootfs directory into a initramfs image.\n An optional init script template can be passed. \n Available arguments for this action:\n dir=\n initramfs=\n template=\n make-isolinux - Make isolinux directory with the specified kernel \n and initrd. Available arguments for this action:\n dir=\n os=\n kernel=\n initrd=\n isobin=\n make-iso - Make the Kusu Boot Media iso from the isolinuxdir.\n Available arguments for this action:\n dir=\n iso=\n make-boot-tgz - Make the Kusu BootArchive from the isolinuxdir which\n then can be included in a Kusu Kit to make it bootable. \n Available arguments for this action:\n bootarchive=\n dir=\n \nExample operation usages:\n\n To query installation source mounted at /media/cdrom:\n # boot-media-tool query source=/media/cdrom\n \n To extract the kernel from the installation source:\n # boot-media-tool extract source=/media/cdrom image=kernel\n \n To extract the initrd from the installation source:\n # boot-media-tool extract source=/media/cdrom image=initrd\n \n To unpack the initrd into a directory called foodir:\n # boot-media-tool unpack initrd=initrd.img dir=foodir\n \n To pack the rootfs directory called foodir into an initramfs image:\n # boot-media-tool pack dir=foodir initramfs=initram.img" msgid "invalidSrcPath" msgstr "" msgid "OS Type:" msgstr "" msgid "Cannot determine OS type." msgstr "" msgid "Kernel found:" msgstr "" msgid "Cannot find kernel." msgstr "" msgid "Initrd found:" msgstr "" msgid "Cannot find initrd." msgstr "" msgid "Packed %(dirname)s into %(initramfs)s" msgstr "" msgid "This operation requires root access." msgstr "" msgid "File path error. Please ensure the paths are valid." msgstr "" msgid "Unpacking initrd to" msgstr "" msgid "Path of initrd file not found. Please ensure path is valid." msgstr "" msgid "Error extracting kernel." msgstr "" #: ../bin/boot-media-tool.py:282 ../bin/boot-media-tool.py:287 msgid "Extracting kernel to" msgstr "" msgid "Error extracting initrd." msgstr "" msgid "Generated %(iso)s from %(dirname)s" msgstr "" msgid "File path error. Please ensure the directory path is valid." msgstr "" msgid "Updated isolinux.cfg in %(dirname)s" msgstr "" msgid "Created BootArchive %(bootarchive)s from %(dirname)s" msgstr "" msgid "File path error. Please ensure the directory is valid." msgstr ""